Plantun de Prouvènço

Pèr coumpara dos planto d'encò nostre

Nigella hispanica & Hypericum perforatum

fotò
fotò
Nielo-bastardo

Nigella hispanica

Ranunculaceae

Noms en français : Nigelle d'Espagne, Nigelle de France.

Descripcioun :
La nielo-bastardo trachis dins li champ de cerealo. Mai emé lis erbicide, es uno planto que se vèi pu gaire. Ei pulèu basso (20-50 cm) e tambèn forto. Fai de poulìdi flour bluio. Pèr la destria de la pato-d'aragno que ié sèmblo, fau regarda que i'ague ges de bratèio que remounton sus li bord de la flour. Mai li fru se sèmbon pas. Coumpara emé Nigella damascena.

Usanço :
D'estùdi an moustra que la nielo-bastardo caupié de mouleculo bono pèr lucha contro li baterìo. Dins d'ùni païs dóu levant, sa cousino Nigella sativa èi cultivado pèr n'en faire la recordo de grano coumestiblo.

Port : Erbo
Taio : Pancaro entresigna
Fueio : alterno
Tipe bioulougico : Teroufite
Cicle bioulougico : Planto de l'an

Gènre : Nigella
Famiho : Ranunculaceae


Ordre : Ranunculales

Coulour de la flour : Bluio
Petalo : 5
Ø (o loungour) flour : Pancaro entresigna
Flourido : Estiéu

Sòu : Ca
Autour basso e auto : Pancaro entresigna
Aparado : Noun
Remarco : Champ de cerealo

Liò : Champ - Escoumbre e proche dis oustau - Meissoun
Estànci : Termoumediterran à Subremediterran
Couroulougi : Pancaro entresigna
Ref. sc. : Nigella hispanica L., 1753 (= Nigella gallica Jord., 1852 )

fotò
fotò
Erbo-de-l'òli-rouge

Hypericum perforatum

Hypericaceae Guttiferaceae

Àutri noum : Trescalan, Milo-pertus, Erbo-de-Sant-Jan, Casso-diable, Erbo-di-plago.

Noms en français : Millepertuis commun, Millepertuis perforé.

Descripcioun :
Lou trescalan es uno planto coumuno, en mato que se recounèis à si bèlli flour jauno e subretout à si fueio trauquihado (Milo-pertus). Regarda peréu la cambo que dèu èstre un pau alado.

Usanço :
L'erbo-de-l'òli roujo es uno di planto vertuouso la mai couneigudo de Prouvènço. Sèr à la fabricacioun de l'òli roujo, vertadiero panacèio, contro li bruladuro, li plago, li macaduro, li mau d'estoumac. Vaqui coume l'adouba : "Ramassès la flour, que flouris à la fin de mai, lou milo-pertus. La fau seca quaranto-vuech ouro, remplisse ma boutiho ai dos tièr o ai tres quart, e remplisse amé d'òli d'óulivo puro... E acò, au mens es vièi, au mai i fai" (O. Madon, op.cit., p. 121).

Port : Grando erbo
Taio : 10 à 100 cm
Fueio : óupousado
Tipe bioulougico : Emicriptoufite
Cicle bioulougico : Planto renadivo

Gènre : Hypericum
Famiho : Hypericaceae
Famiho classico : Guttiferaceae

Ordre : Malpighiales

Coulour de la flour : Jauno
Petalo : 5
Ø (o loungour) flour : 15 à 25 mm
Flourido : Printèms - Estiéu

Sòu : Ca
Autour basso e auto : 0 à 1700 m
Aparado : Noun
Jun à avoust

Liò : Prado umido - Bos clar - Ermas - Relarg à jóuinis aubret
Estànci : Termoumediterran à Mountagnard
Couroulougi : Éurasiatico
Ref. sc. : Hypericum perforatum L., 1753

Partisoun en Prouvènço : CCC à C : mai o mens coumuno ; R à RRR : pulèu o forço raro ; "ges" dins aquéu relarg.
fotò Rose Plano Auto Basso Safrouso Preaupenco Marino Aup
CCC
CC
CCC
CCC
CCC
CCC
C
RRR

Nigella hispanica & Hypericum perforatum

RR
RR
RR
RR
ges
ges
ges
ges

Coumpara Nielo-bastardo emé uno autro planto

fotò

Coumpara Erbo-de-l'òli-rouge emé uno autro planto

fotò